拇指百科网

当前位置:首页 >行业资讯 > 正文

月亮之上诗经(予遥望兮蟾宫之上是诗经的哪一篇)

1、予遥望兮蟾宫之上是诗经的哪一篇“我在仰望!月亮之上。予遥望兮,蟾宫之上。”近日,一组所谓的《诗经》红遍网络,网友们发现几首流行歌曲的歌词竟能与《诗...

1、予遥望兮蟾宫之上是诗经的哪一篇

“我在仰望!月亮之上。予遥望兮,蟾宫之上。”近日,一组所谓的《诗经》红遍网络,网友们发现几首流行歌曲的歌词竟能与《诗经》里的诗句一一对应。然而国学专家表示,所谓的歌词版“诗经”实为恶搞,同时认为不应提倡这种恶搞。

“《爱情买卖》的歌词原来是从《诗经》中翻译来的。”近日,这组所谓的歌词诗经对应版本被网友们疯狂传播。记者看到,除了《爱情买卖》,帖子中的歌词还涉及到有“神曲”之称的《忐忑》以及大众广为熟知的《月亮之上》,甚至包括儿童歌曲《大头儿子小头爸爸》。

在各大网站的转载中,记者发现,这篇帖子最早在2月26日就出现在了人人网上,作者名叫“康羽”。在他的帖子中,流行曲《爱情买卖》中的一句歌词“出卖我的爱,逼着我离开”的“诗经体”变成“质我之爱兮,迫我别离”。然而,细心观察不难发现,这组诗歌虽然语言形式与《诗经》相近,但在命名以及内容方面,则相去甚远。

对此,不少网友发表评论。网友samxy11回复说:“好有才,感觉歌曲本身的词真的就好像是依《诗经》而来,从中衍生。”网友张德财2012则认为是假的,“也就能骗些没看过《诗经》的人,不过作者也挺有才的。”在一片叫好声中,也不乏指责,网友NISHIKIYA就认为这几首歌词与《诗经》相比“意境也差太远了”。

对于“歌词出自《诗经》一事”,中国人民大学国学院袁济喜表示,“《诗经》、乐府并无这样的词句”,并非后人按照《诗经》创作了现代歌词,而是有人根据现代歌词恶搞了《诗经》。袁教授同时表示,“古典诗歌虽说来自民歌,但是经过千锤百炼和孔子的修订,在音乐解构和语句上形成了‘雅言’,与现在的‘俗’不是*****事。对经典,我们要传承,还要尊重。我们可以做一些普及和通俗化,但不是解构和恶搞。”

网友自行翻译对照表

《诗经》

予遥望兮,蟾宫之上;

有绮梦兮,烁烁飞扬。

昨已往兮,忧怀之曝尽;

与子见兮,在野之陌青。

牵绕兮我怀,河升波涨;

美人兮相伴,斯是阙堂。

【翻译】 月亮之上

我在仰望!月亮之上!

有一个梦想在自由地飞翔!

昨天以往!风干了忧伤!

我和你重逢在那苍茫的路上!

生命已被牵引,潮落潮涨;

有你的地方,就是天堂!

《诗经》

今夕何夕兮,且唱且吟。

昆弟悌睦兮,今却持刃。

今辰何辰兮,且歌且行。

昆弟笃爱兮,今却甲兵。

【翻译】忐忑

啊啊啊啊哦!啊啊啊啊哦诶!

阿的弟,阿的刀,阿的弟的提的刀,阿的弟,啊得提大刀!

啊啊啊啊哦!啊啊啊啊哦诶!

阿的弟,阿的刀,阿的弟的提的刀,阿的弟,啊得提大刀!

月亮之上诗经(予遥望兮蟾宫之上是诗经的哪一篇)

2、名人名人委婉表达思念的句子

名人名人委婉表达思念的句子

月亮之上诗经(予遥望兮蟾宫之上是诗经的哪一篇)

3、有些流行歌曲真的来自于《诗经》吗?

假的。。不得不承认,楼主很有才,大家很欢乐。不过,对于有文字洁癖的同学可绕行,因为有职业精神病的记者已经请教过专家,这些《诗经》中的篇章均是网友恶搞,不过搞得很有腔调而已。

4、求诗经中包含“简”和“兮”的诗句。

《诗经·神曲风·月亮之上》:予遥望兮,蟾宫之上;有绮梦兮,烁烁飞扬。昨已往兮,忧怀之曝尽;与子见兮,在野之陌青。牵绕兮我怀,河升波涨;美人兮相伴,斯是阙堂

《诗经·神曲风·忐忑》:今夕何夕兮,且唱且吟。昆弟悌睦兮,今却持刃。今辰何辰兮,且歌且行。昆弟笃爱兮,今却甲兵。

《诗经·陈风·月出》月出皎兮,佼人僚兮。舒窈纠兮,劳心悄兮

《诗经·国风·陈风·月出》月出皎兮,佼人僚兮。

5、被凤凰传奇篡改的诗经。。。。。。。

此诗如真是古诗词,若要翻译则应如下:【予以遥远望着兮幸,蟾蜍宫殿之途上路。有此绮丽梦想兮福,烁闪烁闪飞蹦扬跳。昨曰已成往昔兮逝,忧虑怀旧之心曝晒尽寒。与殷子姓见遇兮缘,在圭野外之女陌生青蛙。牵引绕缠兮旦我齐怀春,河蚪升蝌波澜涨游。美丽人生兮虞相互伴侣,斯文是礼阙下堂誓。】

如果将此诗比喻成歌曲中的意思,未免有些牵强不符,借诗来提取灵感还算说得过去,可是与诗中原意也就有些却风牛马不相及了。//它应该是指当时周朝时期的帝王世家,为了千方百计地培养自己的后继人才,参与朝政治理的励智诗句。其中包括姬姓‘蟾蜍’和子姓‘青蛙’在内的两大玄黄血脉子孙——【储侯者】,学习从政之路时考验和锻炼的路程。//它的内容译出来之后,必须是符合帝王世家执政的思想、心得、体会和感悟等等内涵,或者是关于一些鼓励、励志所有王族的子孙们,需要前赴后继和源源不断地,参与到朝政治理来等方方面面。//这种以原始动物的生动形象,来寓意事物的思想内容范围是古诗词惯用的手法之一。//试译如上,如有不妥当的地方,望请予以指正!//http://1764231151.qzone.qq.com

本文链接:https://www.mzhxm.com/wen/30969.html
版权声明:本文内容由作者笔名:,于 2024-12-04 08:31:55发表在本站,原创文章,禁止转载,文章内容仅供娱乐参考,不能盲信。

相关文章