拇指百科网

当前位置:首页 >百科知识 > 正文

michiyuki(有没有听起来会让人觉得很孤独的歌?要日语的。)

1、有没有听起来会让人觉得很孤独的歌?要日语的。loveless结尾曲 绝对好听 也很悲伤 很多人伸长脖子收的一首歌哦旅程!《LOVELESS》ED みちゆき Michiyuki 旅程...

1、有没有听起来会让人觉得很孤独的歌?要日语的。

loveless结尾曲 绝对好听 也很悲伤 很多人伸长脖子收的一首歌哦

旅程!

《LOVELESS》ED みちゆき Michiyuki 旅程

演唱:引田香织

作词:梶浦由记

作曲:梶浦由记

编曲:阪本昌之

切なさの限りまで 抱きしめても

尽管心痛至极,也想紧紧的拥抱你

いつまでも一つには なれなくて

无论何时,即使变得形单影离

优しさより 深い场所で

在漆黑的场所 温柔遥不可及

触れ合うのは 痛みだけ

触摸到的只有伤痛而已

二人を结んで下さい

所以上天 请把我们两人紧紧联结在一起

仆らはもう梦を见ない

已经不会做梦的我们

踌躇(とまど)いながら手を取って

犹豫着 把对方的手挽起

残酷な夜明けの方へ 歩き出す

向那残酷的黎明走去

ほんとうの言叶はきっと

不变的是那真实的话语

ほんとうの世界のどこか

隐藏在真实世界的某个角落

仆らの无口な夜に 潜んでる 今もきっと

隐藏在彼此不发一言的夜里

寂しさを知る为に出会うのだと

才发现是因为寂寞而和你相遇

口づけを交わすまで知らなくて

直到深深的亲吻在一起

それでも今君と会えた

至今依然为此

喜びに震えている

而感动和惊喜

心を支えて下さい

孤单的心有了依靠

仆らはもう梦を见ない

已经不会做梦的我们

暖かい场所へ逃げない

却在那温柔的场所 无法逃离

残酷な夜明けをきっと 越えて行く

但是我们必须 跨越残酷的黎明而远去

谛めてたその静けさ

我们宁愿把那宁静放弃

ほんとうの言叶をきっと

那真实的话语

爱し伤つけ合うために

为了愈合爱的伤痕

探し出す いつかきっと

在某一天一定能找到

切なさの限りまで抱きしめても

尽管心痛至极 也想紧紧的拥抱你

いつまでも一つにはなれなくて

无论何时 即使变得形单影离

夜明け前の冷たい星

黎明前那冷冷的星辰啊

二人だけのみちゆきを

在两人前行的路上

どうか照らして下さ

为我们照亮前行的道路

还有一首叫night prayer (夜之祈祷者)

虽然是英文的 但也很好听 而且就是讲孤独的 我每次听都觉得很孤独

michiyuki(有没有听起来会让人觉得很孤独的歌?要日语的。)

2、求 宝儿 永远 音译歌词

求BOA《永远》音译成中文的歌词 实在不行 ,罗马音译也行

谢谢

michiyuki(有没有听起来会让人觉得很孤独的歌?要日语的。)

3、求歌词罗马译音:ありがとう (谢谢你)

不知道是不是这首,这是仙境传说的主题歌,吉田亚纪子唱的。

谢谢你

作词?作曲/KOKIA 编曲/日向敏文

演唱:吉田亚纪子(KOKIA)

谁もが気づかぬうちに 何かを失っている

フッと気づけばあなたはいない 思い出だけを残して

せわしい时の中 言叶を失った人形达のように

街角に溢れたノラネコのように

声にならない叫びが闻こえてくる

もしも もう一度あなたに会えるなら

たった一言伝えたい ありがと ありがとう

时には伤つけあっても あなたを感じていたい

思い出はせめてもの慰め いつまでもあなたはここにいる

もしも もう一度あなたに会えるなら

たった一言伝えたい ありがと ありがとう

もしも もう一度あなたに会えるなら

たった一言伝えたい

もしも もう一度あなたに会えるなら

たった一言伝えたい ありがと ありがとう

时には伤つけあっても あなたを感じてたい

翻译及罗马音:

不经意间 仿佛失去了什么

忽然惊觉 你已经不在身边 只留给我一段回忆

仓皇失措 如同无言木偶的我

仿佛流浪街角的迷途小猫

想张嘴呼唤 却无力出声

如果 能够再一次见到你

我只想告诉你一句

谢谢 谢谢

受伤的时候 希望感觉到你的存在

至少还有回忆能给我慰藉 因为无论何时 你都会在这里

如果 能够再一次见到你

我只想告诉你一句

谢谢 谢谢

如果 能够再一次见到你 我只想告诉你一句

4、钢炼里《兄弟》

钢炼里《兄弟》的歌词及翻译、中文翻译

本文链接:https://www.mzhxm.com/wen/4824.html
版权声明:本文内容由作者笔名:,于 2024-12-01 17:39:20发表在本站,原创文章,禁止转载,文章内容仅供娱乐参考,不能盲信。

相关文章